top of page
Search
verniaanibal093thh

Download limba romana pentru Windows 7 Ultimate 64 bit: Cum să vă bucurați de Windows-ul în limba ma



Una dintre cele mai importante diferente dintre Windows 7 Ultimate (Enterprise) si celelalte versiuni (Home Premium, Professional) este posibilitatea de a instala pachete de limba localizate (multi-language interface packs). Celelalte editii permit instalarea unor pachete de limba partiale (language interface pack), derivate din limba principala. Pachetul de limba romana pentru Windows 7 nu cred ca are o astfel de versiune.


Insa spre deosebire de mine, pentru utilizatori noi procesul de invatare poate fi mult usurat prin folosirea software-ului in limba materna. Traducere sistemului de operare fiind foarte importanta in acest caz.




download limba romana pentru windows 7 ultimate 64 bit



Acceptati Termenii si conditiile de instalare si asteptati finalizarea. Daca optati pentru trecerea la noua interfata, trebuie sa va delogati (log off) si sa va logati inapoi pentru ca schimbarea sa aiba loc. Daca in viitor veti dori sa schimbati limba, va trebui sa mergeti in aceeasi locatie a Control panel (Regional and Language Options) si sa selectati dintr-o lista derulanta limba dorita.


Cristian Silaghi, felicitari pentru argumente ! Si eu sunt de parere ca ne batem joc de limba romana scriind fara diacritice sau adoptand termeni care aveau alt sens (exemplu locatie, dintr-o traducere absurda).


Consider ca It-ul nu are o limba stabilita , de preferat ar fi sa lucrezi intr-un mediu in care te simti bine si esti invatat.Si eu prefer varianta in Engleza , pentru ca asa m-am invatat si sincer mi-ar fi greu sa mut windows-ul in limba Romana.@Cristian Silaghi Personal nu sunt de acord cu ce zici tu. Nu conteaza ca scrii cu diacritice sau nu, important este ce scrii ce vrei sa zici prin mesajul pe care il transmiti.


Revenind la utilizarea limbii romane in IT, atunci cand utilizezi cateva zeci de softuri, dintre care majoritatea nu au localizare in limba romana, se poate observa cat de neintuitive sunt traducerile noastre. Si atunci alegerea e simpla: ori esti eficient si folosesti totul in engleza, ori preferi sa lucrezi fragmentat si ineficient.


Luptati pentru o cauza inexistenta! Nu sunteti capabili de a intelege si alte puncte de vedere. Limba romana scrisa pe Web fara diacritice este 99% comprehensibila, dar doar de cei care citesc cu atentie, nu pe diagonala! Daca in viata dati asa multa importanta unui asemenea aspect precum diacriticele atunci sa fiti voi sanatosi!


În al treilea rând, dau importanţă foarte mare diacriticelor, pentru că limba le conţine şi orice ai zice tu, sunt importante. Încearcă să citeşti texte tehnice şi ai să vezi că viteza de citire va fi mai slabă decât cea cu diacritice. Mulţi prieteni cădeau în penibil când le citeau, citeau ceva mai încet. Încă nu este o română adaptată la scrisul fără diacritice 100%. Se mai fac confuzii, nu cred că poţi citi la perfecţie toate textel.


Aoleo, deja pagina o putem compara cu autostrada Bucuresti-Pitesti. Sunte-ti siguri ca diacriticile se afisaza corect in IT peste tot? Nu, nu are cum. Sa luam un exemplu: in html folosim #&259 care in pagina afisaza litera ă. Insa in apliacatia de e-mail live msn nu va afisa ă ci tot #&259. Numai e-mail nu mai este acela. Eu unu am luat pentru vBulletin limba romana cu diacritice, si cand am vazut ce formulare e-mail emite le-am inlocuit in masa toate diacriticile din xml acela cu limba romana. Una e cand dai cu pixu pe hartie, alta e cand trebuie sa asociezi o diacritica in platforma IT.


Eu sugerez doar deşteptarea oamenilor, pentru că am ajuns să fim incapabili să ne scriem limba, să fim nevoiţi să folosim alfabetul american, să fim nevoiţi să supunem creierul uman la un efort suplimentar pentru a converti a în a/ă/â, i în i/î, s în s/s şi t în t/ţ. Textele redactate fără diacritice slăbesc viteza de citire a textelor. Văd persoane incapabile care citesc groaznic textele. Dacă îi pun un text cu diacritice, viteza de citire creşte uneori considerabil Una e să citeşti texte pe net în minte, alta e să citeşti în realitate. GATA! Mi-a ajuns! Am mai zis-o de nenumărate ori, Europa vede ca o chestie normală, dacă voi majoritatea sunteţi împotriva diacriticelor, n-am ce să vă fac. În realitate puteţi s-o faceţi, pe internet de ce vi se pare greu? TREZIŢI-VĂ LA REALITATE!


2ff7e9595c


0 views0 comments

Recent Posts

See All

Merge animals my perfect zoo apk

Mesclar animais My Perfect Zoo: um divertido e criativo jogo de mesclagem Você ama animais e quer criar seu próprio zoológico? Você gosta...

Comments


!
Widget Didn’t Load
Check your internet and refresh this page.
If that doesn’t work, contact us.
bottom of page